2014年11月30日日曜日

少しも寒くないわ♪


 最近まで、ふなっしーは「鮒(ふな)ずし」のゆるキャラだと思っていました。
 いまだに、「今でしょ!?」がブームになりません。
 もはや、「ワイルドだろー?」なんて2回ほどしか言ったことありません。


 そんな時代の流れにうとすぎるサイトー家ですが、娘のおかげで、ようやく我が家にも「アナ雪」ブームがやってきました。




 学校で「アナ雪」(英語では「FROZEN」)を観た娘は、即効ではまり、その週末にアナ雪のDVDを買わされました。
 そしてその日の夕飯後にさっそくみんなでDVDを観てみたら、不覚にもサイトー家全員即効ではまりました。



 以来、子供たち二人とも、めっちゃ歌ってますよ、あれ。
 ありの~っままの~っ、ってやつ。

 子供たちは、日本語と英語とその時の気分で変えながら歌いまくってます。
 旦那は、確実に日本語オンリーで歌いまくっています。

 私的には、めっちゃ寒い時に「少ぉしも寒くないわ♪」って歌うのが流行っています。



 ちなみに旦那は、エルサ(姉)よりアナ(妹)の方が好みらしいです。
 そんな情報、全くいらないね。笑




 今や、アナ雪のキャラクターがプリントされたパンツを愛用するくらいアナ雪に侵された娘が、とうとう「アナ雪Book」を作っちゃいました♡

 それが、こちら↓↓↓





 表紙:frozen and Japan book

 突っ込みどころはたくさんあるでしょうが、5歳児に免じてスルーして下さい。






 1ページ目:frozen stairs

 エルサの氷の城に向かう氷の階段を描いています。
 オランダの国旗だ~♪と言ったら、違う、これ階段、って冷静に言われました。笑






 2ページ目:(旦那が書いた)アナと雪の女王、frozen

 これが日本語だよーって紹介しています。






 3ページ目:着物の紹介

 左が前から見た着物で、右が後ろから見た着物だそうです。
 ちゃんと帯を書いてあるの、分かりますか??

 着物から出ているピンクの線は、何回も何回も娘の説明を聞いたんですが、結局何なのか分かりませんでした・・・。






 4ページ目:Ms Nicole(担任の先生)、JAPAN、frozen






 5ページ目:左から、Tシャツ・ジャケット・着物

 それぞれの上に書いてある線に名前を書いてみましょう!!というクイズ形式らしいです。






 背表紙:the-end




 よくできましたー(≧▽≦)!!!!

 こんなに素敵で可愛い本、今までに見たことありません( *´艸`)♪
 
 いやぁー。
 もう。
 娘が可愛すぎます。涙涙涙




 アナ雪。
 いい話ですよね。

 英語で観たので、細かい部分はよく分かりませんが。笑



 アナ(妹)が私っぽくって好きー♡と言っていた旦那が気持ち悪くて印象的でした。

 なんじゃそりゃ~。笑





4 件のコメント:

  1. わたしもフローズンすき、笑
    一緒にうたおーぜ

    返信削除
  2. うたおうたおー。
    歌詞あんましらんけど、雰囲気で歌っちゃうぜぃ♪

    返信削除
  3. なんでも、雰囲気でのりきろー

    返信削除
  4. それで33年、生きてこれたぜぃ♪
    京子もしかり、やろ???

    返信削除